划词翻译上线,鼠标选择文字自动翻译,翻译内容仅供参考,如有疑问请咨询小觅翻译。
「出品者情報の手動開示機能」終了に伴い、詳細の確認などはお支払い前にお願いしますタイトルなどに間違いがある場合がありますので、画像で確認してください
日焼け、色褪せ、汚れ、しみ、すれ、傷など経年の劣化、傷みがあります状態の判断基準には個人差がありますので、コンディションを細かく気にする方、新品・美品・完品をご希望の方にはおすすめしませんので入札はご遠慮ください古書・古本にご理解ある方のご入札をお待ちいたしますポリ袋に入れそのまま封筒またはレターパックに入れて発送しますゆうパックは送料着払い、ヤフオクへのお支払いは品代のみ、送料は配達時にお支払いくださいゆうパックの不在による持ち戻りと再配達防止の為、配達希望時間帯などがありましたらお支払い前に取引メッセージお知らせくださいゆうパックの送り状、レターパックのお届け先に電話番号の記入をご希望の場合はお支払い前に取引メッセージでお知らせください梱包方法、発送方法に不都合がある方はご入札をご遠慮ください[ 新規の方 ][ 6か月以内の評価がない方 ]は入札前に質問欄から入札の意思表示をお願いします 意思表示のない方の入札はオークション終了後でも落札者都合で取り消し・削除します過去に「 非常に悪い 」「 悪い 」「 どちらでもない 」「受け取り完了などの催促」があるなど評価内容・コメント内容が悪い方などの入札はオークション終了後でも落札者都合で取り消し・削除しますオークション終了後24時間以内に取引情報の開示、かんたん決済の支払い期限内にお支払がない方は落札者都合で削除します書籍・雑誌・コミック・アニメ関連は他にもYahoo!オークションに出品しています